Ogólne warunki umowy
Niniejsze warunki maja zastosowanie w odniesieniu do umowy kupna - sprzedaży (w dalszej części zwanej skrótowo: 'Umową') towarów i usług oraz zamiany. Złożenie podpisu na potwierdzeniu zamówienia oznacza ich akceptację.
Niniejsze ogólne warunki umowy mają zastosowanie w odniesieniu do sprzedaży, zamiany, świadczenia usług, dostaw oraz wszelkiej innej umowy zawartej przez RENOVIS z klientami, których siedziba, miejsce zamieszkania lub stałe przedstawicielstwo znajdują się na terenie Włoch i na ternie Republiki San Marino.

Definicje

  • Dzień roboczy Każdy dzień tygodnia, inny niż sobota, niedziela lub dzień wolny we Włoszech
  • Data rozpoczęcia Data rozpoczęcia umowy uzgodniona w kosztorysie
  • Informacje poufne Informacje przekazywane jednej stronie przez drugą podczas wykonywania niniejszej umowy lub związane z nią (zarówno ustnie, jak i pisemnie oraz w jakikolwiek inny sposób, niezależnie od tego, czy daną informacje rozumie się jako poufną, czy tak zostało przyjęte)
  • Umowa Umowa zakupu i sprzedaży towarów oraz dostawy usług
  • Cena umowy Cena określona w umowie. Przyjmuje się, że zawiera ona VAT
  • Klient Podmiot, który akceptuje kosztorys lub ofertę dostawcy dotyczącą sprzedaży towarów lub usług, bądź którego zamówienie na towary i usługi zostanie zaakceptowane przez dostawcę
  • Data dostarczenia Dzień, w którym towar ma zostać dostarczony zgodnie z ustaleniami określonymi w zamówieniu Klienta i zaakceptowanymi przez dostawcę lub, w przypadku zamiany, termin do którego klient ma zapewnić pożyczane towary
  • Towary Każdy towar lub jego część, którą dostawca dostarcza w myśl niniejszych zasad i warunków
  • Miesiąc Rozumie się przez to miesiąc kalendarzowy
  • Usługi Usługi dostarczane Klientowi, zgodnie z ustaleniami umowy wstępnej
  • Dostawca RENOVIS S.r.l. a Socio Unico [sp. z o.o. jednoosobowa].

Jeśli z kontekstu nie wynika inaczej, wszelkie odniesienia stosowane w niniejszym regulaminie do:
  1. pisma i warunków pokrewnych zawierają odniesienie do wszelkiej korespondencji pisemnej
  2. Ustawy lub wytycznych prawa stanowią odniesienie do danej ustawy lub wytycznych obowiązujących w momencie wystąpienia okoliczności faktycznych
  3. Strony lub stron dotyczy klienta, dostawcy lub obu podmiotów, zgodnie z dosłowną treścią danego zdania
  4. Terminy używane w liczbie pojedynczej obejmują również liczbę mnogą i odwrotnie
  5. Odniesienia do jednej płci stanowią również odniesienie do drugiej

Sprzedaż i pomoc
Pracownicy lub agenci RENOVIS nie są upoważnieni do wydawania oświadczeń dotyczących Towarów lub Usług, w związku z tym Klient uznaje, że nie może uskarżać się na zaniechanie lub naruszenie, opierając się na ww. nieupoważnionych oświadczeniach.
Dokumentacja sprzedaży, cenniki oraz inne dokumenty wydane przez Dostawcę w odniesieniu do sprzedawanego Towaru i Usług są przedmiotem zmian i nie stanowią oferty sprzedaży. Żadna umowa sprzedaży produktów i Usług nie jest wiążąca dla Dostawcy, chyba że Dostawca wyraźnie wskaże, że dany dokument stanowi ofertę sprzedaży lub zaakceptuje zamówienie Klienta. Akceptacja ze strony RENOVIS może nastąpić również w formie niezwłocznej wysyłki zamówionego towaru lub wysyłki faktury.
Wszelkie błędy materialne, literówki lub inne błędy przypadkowe czy omyłki w którymkolwiek z dokumentów sprzedaży, kosztorysie, cenniku, akceptacji oferty, fakturze czy innym dokumencie lub informacji wydanej przez Dostawcę, będą przedmiotem korekty, przy czym Dostawca nie ponosi w tym zakresie odpowiedzialności.

Sprzedaż towarów
Cechy charakterystyczne towarów muszą być zgodne ze wskazanymi w dokumentacji sprzedaży Dostawcy, chyba że zostaną one wyraźnie zmienione w zamówieniu Klienta (jeśli taka zmiana/takie zmiany zostanie/zostaną zaakceptowane przez Dostawcę). Towary zostaną dostarczone w minimalnych jednostkach wskazanych w cenniku Dostawcy lub w wielokrotności tych jednostek. Zamówienia otrzymane na ilości inne niż wskazane powyżej, zostaną odpowiednio dostosowane.
Ilustracje, zdjęcia lub opisy zawarte w katalogach, broszurach, cennikach lub innych dokumentach Dostawcy należy rozumieć, jako orientacyjne i niemające wiążącego charakteru dla producenta lub Dostawcy.
Dostawca zastrzega sobie prawo wprowadzenia zmian w specyfikacjach towarów, jeśli konieczne będzie dostosowanie się do mających zastosowanie środków bezpieczeństwa lub innych wymagań określonych w przepisach prawa lub rozporządzeniach, bądź jeśli towar ma zostać dostarczony na podstawie konkretnego zamówienia Klienta.
Klient nie może anulować żadnego zamówienia, które zostało zaakceptowane przez Dostawcę, chyba że Dostawca wyrazi pisemną zgodę oraz pod warunkiem, że Klient zadośćuczyni Dostawcy w całości za wszystkie straty (w tym utratę zysku), koszty (w tym koszt robocizny i użytych materiałów), szkody, opłaty i wydatki poniesione przez Dostawcę w związku z anulowaniem zamówienia. Dostawca może zawsze odmówić anulowania zamówienia i zażądać wykonania umowy.
Jeśli sprzedaż zakłada również, że Dostawca odbierze towary używane przez klienta, odliczając ich cenę od kwoty należnej od Klienta dla dostawcy, strony uzgadniają, że obowiązujące umowy rozumie się jako odrębne, zatem wystąpią dwie odrębne sprzedaże: pierwsza od Dostawcy dla Klienta i druga od Klienta dla dostawcy. W związku z powyższym, jeśli z jakiejkolwiek przyczyny towar odbierany przez Dostawcę nie będzie nadawać się do użytku lub nie będzie zgodny z zamówieniem lub oświadczeniami Klienta, ten drugi będzie miał obowiązek zapłacić Dostawcy całą odliczoną kwotę, po uprzednim zwrocie towaru. Towary dostarczone do Dostawcy rozumie się jako odebrane bez uszczerbku dla aprobaty technicznej. Powyższa klauzula nie ma zastosowania w przypadku, gdy w kosztorysie wyraźnie wskazuje się ZAMIANĘ. W takim przypadku, Klient - przed zawarciem umowy - będzie miał obowiązek wysłać towary podlegające zamianie do Dostawcy, który - po dokonaniu wszystkich ocen technicznych - powiadomi Klienta, czy ma zamiar wymienić produkt, czy nie. Klient ponosi zawsze koszty pocztowe.

Wykonanie usług
Ze skutkiem od dnia rozpoczęcia, Dostawca będzie miał obowiązek - w związku z ustaloną ceną - świadczyć Usługi określone wyraźnie w kosztorysie, kierując się należytą starannością, niezbędną do ich wykonania. Jeżeli konieczne będzie pilne wykonanie, należy zgłosić takie żądanie, które musi zostać zaakceptowane. Jeśli konieczny jest kosztorys dotyczący naprawy, Klient powinien wysłać towar na własny koszt, na adres przekazany przez Dostawcę. Przed upływem ustalonego terminu, RENOVIS dokona oględzin towaru i powiadomi Klienta o cenie naprawy. Klientowi będzie przysługiwał termin 60 dni na akceptację lub odrzucenie kosztorysu. Jeśli kosztorys nie zostanie zaakceptowany lub jeśli upłynie termin 60 dni, podczas którego Klient nie wyrazi akceptacji ani nie odrzuci propozycji, Dostawcy będzie przysługiwać prawo - według jego uznania - do odesłania towaru do Klienta, obciążając go kosztem wysyłki lub zatrzymania towaru w swoim magazynie. Jeśli kosztorys nie zostanie zaakceptowany lub Klient nie przekaże informacji o akceptacji lub odrzuceniu, tytułem zwrotu kosztów za przeprowadzoną weryfikację, Klient zapłaci Dostawcy kwotę wynoszącą 15% wartości przekazanego kosztorysu. Po upływie jednego roku od dostarczenia towaru, podczas którego Klient nie zwróci się z prośbą o jego zwrot, towar uznaje się za porzucony a Dostawcy przysługuje prawo do jego utylizacji.

Cena
Cenę produktów i Usług wskazano w kosztorysie dostawcy na dzień akceptacji zamówienia Klienta.
Jeśli Dostawca wskazał za towar cenę inną niż podana w cenniku opublikowanym przez Dostawcę, wskazaną cenę traktuję się jako ofertę w odstępstwie od cenników a czas jej obowiązywania wynosi tylko 30 dni lub obowiązuje inny termin, który Dostawca może wyraźnie wskazać.
W dowolnym momencie przed dostarczeniem lub wykonaniem świadczenia, Dostawca zastrzega sobie prawo, informując o tym Klienta na piśmie, do podniesienia ceny towarów i/lub usług w związku z wzrostem kosztów dla Dostawcy w wyniku czynników niezależnych od jego woli (w tym, przykładowo: wszelkie wahania kursów wymiany walut, rozliczeń walutowych, zmiany podatków, znaczące wzrostu kosztów robocizny, materiałów lub innych kosztów produkcji, wszelkie zmiany dat dostawy, ilości lub specyfikacji Towarów i Usług wymaganych przez Klienta, czy też jakiekolwiek opóźnienie spowodowane przez wytyczne Klienta lub zaniechania Klienta w zakresie podania Dostawcy niezbędnych informacji lub instrukcji).
Jeśli nie ustalono inaczej, wszystkie ceny obejmują koszty Dostawcy z tytułu pakowania i transportu, jednak nie zawierają mającego zastosowanie podatku od wartości dodanej, akcyzy, podatków od sprzedaży lub o analogicznym charakterze, które zostaną nałożone lub dodane przez którąkolwiek z władz podatkowych właściwych w zakresie Towarów i Usług, które Klient jest zobowiązany zapłacić Dostawcy.

Pagamenti
Bez uszczerbku dla ewentualnych warunków szczególnych ustalonych na piśmie przez Klienta i Dostawcę, Dostawca wystawi klientowi fakturę z chwilą wykonania usługi lub dostarczenia towaru lub z chwilą jego wysłania.
Klient zobowiązany jest zapłacić cenę towarów (po odliczeniu obniżek lub pożyczek udzielonych przez Dostawcę, jednak bez jakichkolwiek innych odliczeń, pożyczek, czy zniżek) w terminie 7 dni roboczych od daty faktury lub w terminie określonym w zamówieniu i zaakceptowanym przez dostawcę. Płatność wykonywana jest według wyznaczonego terminu, nawet jeśli dostawa lub świadczenie mogą się nie odbyć i/lub własność Towarów nie została przeniesiona na kupującego. Potwierdzenie zapłaty wystawia się tylko na wniosek.
Płatności należy wykonać na rzecz Dostawcy w sposób wskazany w formularzu akceptacji lub na fakturze wystawionej przez Dostawcę.
Dostawca może jednak zawsze odmówić sfinalizowania transakcji. W ten sam sposób, również po zawarciu umowy, jeśli Dostawca posiada uzasadnione obawy co do wypłacalności Klienta, może odwołać ewentualne uzgodnienia dotyczące płatności opóźnionej i zażądać przedpłaty za świadczone usługi lub dostarczany towar.

Dostarczenie towarów
Dostarczenie Towarów wykonywane jest przez Dostawcę w ustalonym miejscu, określonym w kosztorysie lub - jeśli nie podano miejsca dostawy - dostawa do Klienta nastąpi w magazynach Dostawcy po informacji, że towary są gotowe do odbioru.
Data dostarczenia wskazana w kosztorysie lub zamówieniu rozumiana jest jako przybliżona a czas dostawy nie może stanowić zasadniczego elementu Umowy, chyba że został ustalony wcześniej i wyraźnie potwierdzony przez Strony na piśmie. Towary mogą zostać dostarczone do Dostawcy wcześniej niż wskazana Data dostarczenia, o czym Klient zostanie poinformowany z odpowiednim wyprzedzeniem.
Jeśli Klient nie przejmie towaru lub jego części wraz z Datą dostarczenia i/lub nie przekaże wytycznych, dokumentów, licencji, zgód, czy też autoryzacji, które są niezbędne, aby umożliwić dostarczenie Towarów w przewidzianym terminie, Dostawcy przysługuje prawo - po uprzednim wysłaniu pisemnego zawiadomienia do Klienta, również drogą mailową - do magazynowania lub wydania wytycznych dotyczących przechowywania Towarów. Od tego momentu ryzyko dotyczące Towarów przejdzie na kupującego a dostawę uzna się za skuteczną z dniem wysłania zawiadomienia. W takim przypadku, Klient powinien zapłacić na rzecz Dostawcy wszystkie koszty i wydatki, w tym koszty przechowywania i ubezpieczenia, które wynikają z przedmiotowego zaniechania. Ze skutkiem liczonym od Dnia rozpoczęcia umowy, Dostawca rozpocznie świadczenie w związku z opłaconą ceną oraz w myśl niniejszych zasad i warunków, jak również wytycznych określonych w kosztorysie i jego załącznikach.

Niedostarczenie towarów
Jeśli Dostawca nie jest w stanie wysłać Towarów lub świadczyć Usług, czy też części z nich w ustalonym terminie, nie ponosi on odpowiedzialności za ewentualne szkody powstałe dla Klienta. Klient zachowuje jednak prawo do rozwiązania umowy, lub jej części, po formalnym wezwaniu do zapłaty, które należy wysłać listem poleconym za potwierdzeniem odbioru na adres siedziby statutowej dostawcy, wzywając go do spełnienia obowiązku w terminie nie krótszym niż 15 dni.
Jeśli towary nie zostaną dostarczone z winy przewoźnika lub blokady granicznej, dostawca nie ponosi z tego tytułu jakiejkolwiek odpowiedzialności.

Ryzyko i zastrzeżenie własności
Ryzyko uszkodzenia lub utraty Towarów przechodzi na kupującego:

  • jeśli towar jest dostarczany do lokalu Dostawcy, w chwili gdy Dostawca powiadomi Klienta, że Towar jest dostępny i może zostać przejęty;
  • jeśli towar jest dostarczany w inny sposób niż do lokalu Dostawcy, w chwili dostarczenia lub jeśli Klient przez pomyłkę nie przejął towaru, w chwili, gdy Dostawca zaoferował dostarczenie towaru;
  • w przypadku towaru na etapie montażu przez Dostawcę, w chwili, gdy Dostawca poinformuje Klienta, że montaż został zakończony.

Towar pozostanie własnością Dostawcy aż do rzeczywistej zapłaty uzgodnionej ceny.
Jeśli zapłata nie nastąpi w ustalonym terminie, Dostawca może - według własnego uznania - zażądać zwrotu towaru w stanie, w jakim znajdował się w momencie dostarczenia do Klienta (wraz z opakowaniem oryginalnym i wszystkimi towarzyszącymi dokumentami) lub zażądać zapłaty ceny.
Jeśli zapłata nie nastąpi w ustalonym terminie, Dostawca może - według własnego uznania - zażądać zwrotu towaru w stanie, w jakim znajdował się w momencie dostarczenia do Klienta (wraz z opakowaniem oryginalnym i wszystkimi towarzyszącymi dokumentami) lub zażądać zapłaty ceny. W pierwszym przypadku, Dostawcy będzie przysługiwać prawo do nałożenia kary umownej w wysokości 10% ceny sprzedaży towaru za każdy miesiąc opóźnienia zwrotu, licząc od dnia, w którym upłynął uzgodniony termin płatności, bez konieczności przesłania formalnego wezwania do zapłaty. Bez zmian pozostaje prawo do dochodzenia odszkodowania za pogorszenie towaru. Klient powinien również zwrócić wszystkie koszty poniesione z tytułu wysyłki, odbioru towaru i weryfikacji technicznej jego stanu.
Aż do dnia rzeczywistej zapłaty za towar, zgodnie z niniejszym regulaminem, podczas gdy towar nie stał się własnością Klienta, Klient występuje w charakterze dozorcy towaru i jego obowiązkiem jest zapewnić, że pozostanie on identyfikowalny jako dostarczony przez Dostawcę, ubezpieczając Towar od wszelkiego możliwego ryzyka.
Dostawca zastrzega sobie prawo do odzyskania każdego towaru, co do którego zachował prawo własności, bez uprzedzenia. Klient udziela Dostawcy nieodwołalnego prawa dostępu do lokali Klienta podczas normalnych godzin pracy w celu odzyskania Towarów, co do których Dostawca zastrzega sobie prawo do inspekcji, aby zapewnić przestrzeganie wymagań dotyczących archiwizacji i identyfikacji.
Klient powinien jednak zwrócić przechowywane towary i mienie, które stanowią własność Dostawcy, w następujących przypadkach:

  1. Jeśli żąda tego Dostawca w związku z brakiem (częściowej lub całkowitej) zapłaty uzgodnionej ceny;
  2. Klient, który nie zapłacił jeszcze ceny towarów przystępuje do procedur upadłościowych.

Dostawca może dokonać cesji Umowy lub jej części na rzecz podmiotów trzecich, bez uprzedniej zgody Klienta.
Klient nie ma prawa dokonać cesji Umowy lub jej części bez uprzedniej zgody Dostawcy.

Uchybienie zobowiązaniom przez klienta
Jeśli Klient nie dokona uzgodnionych płatności, bez uszczerbku dla innych praw lub środków zaradczych do dyspozycji Dostawcy, Dostawcy przysługuje prawo do:

  1. Rozwiązania umowy;
  2. Żądania zwrotu towaru zgodnie z wytycznymi powyżej;
  3. Wstrzymania kolejnych dostaw lub dostarczenia Towarów i Usług do Klienta
  4. Dokonania kompensaty kwot zainkasowanych za inne towary lub usługi (jeszcze niedostarczone) z kwotami należnymi, których termin płatności już upłynął, z wynikającym prawem do żądania nowej zapłaty za towary i usługi, które będą dostarczane oraz z prawem do uchybienia swoim zobowiązaniom, chyba że płatność zostanie wykonana;
  5. Obciążenia klienta odsetkami za zwłokę na mocy Rozporządzenia z mocą ustawy nr 231/02 z późniejszymi zmianami
Utrzymując w mocy wszelkie inne prawa lub środki zaradcze do dyspozycji Dostawcy, przysługuje mu prawo do odstąpienia od Umowy lub wstrzymania wszelkich kolejnych dostaw zgodnie z Umową, przy czym Dostawca nie ponosi z tego tytułu jakiejkolwiek odpowiedzialności względem Klienta, a jeśli towary zostały dostarczone, lecz nie zostały opłacone, płatność będzie wymagalna natychmiastowo, niezależnie od jakichkolwiek wcześniejszych uzgodnień lub ustaleń Stron o innej treści.

Odpowiedzialność
Dostawca nie ponosi odpowiedzialności za jakąkolwiek utratę zysku lub jakąkolwiek stratę, szkodę, koszty, wydatki, czy inne roszczenia będąca bezpośrednią lub pośrednią konsekwencją dostawy produktów i Usług.
Strony uzgadniają, że maksymalna kwota podlegająca zwrotowi nie może przekroczyć wartości sprzedaży towaru. Klient powinien zadośćuczynić Dostawcy za wszelkie szkody, rekompensaty, koszty i wydatki wynikające ze strat lub szkód w jakimkolwiek urządzeniu (również należących do podmiotów zewnętrznych) spowodowanych przez Klienta, jego agentów lub pracowników.

Poufność
Strony uzgadniają, co następuje:

  • Strony uznają za poufne wszystkie informacje zawarte w kosztorysie oraz w innych porozumieniach;
  • Strony nie ujawnią jakiejkolwiek informacji poufnej podmiotom trzecim;
  • Strony nie wykorzystają jakichkolwiek informacji poufnych dla celów innych niż przewidziane w niniejszym regulaminie i podlegających warunkom Umowy;
  • Strony gwarantują, że żaden z ich dyrektorów, urzędników, pracowników, agentów, czy konsultantów nie wykona jakichkolwiek działań, które - jeśli strona by się ich dopuściła - stanowiłyby naruszenie wytycznych niniejszej umowy.

Każda ze stron może jednak ujawnić informacje poufne:

  1. wszystkim podwykonawcom lub Dostawcy danej strony;
  2. wszelkim władzom rządowym lub organom regulacyjnym;
  3. wszystkim pracownikom lub kierownikom z ramienia danej strony lub jednej z ww. osób, stron lub jednostek

wyłącznie w stopniu niezbędnym do osiągnięcia celów określonych w niniejszych ogólnych warunkach umowy lub zgodnie z wymaganiami przepisów prawa, w każdym przypadku z obowiązkiem poinformowania podmiotów, którym informacje te są przekazywane, że są one poufne oraz uzyskując od tych podmiotów (z wyjątkiem organów publicznych) pisemne zobowiązanie do zachowania poufności informacji oraz wykorzystania ich wyłącznie w celach, których dotyczyło przekazanie tych informacji.

Korespondencja
Wszelką korespondencję zgodną z niniejszym regulaminem oraz Umową należy przekazywać na piśmie. Będzie ona wiążąca, jeśli znajdzie się na niej podpis strony lub osoby należycie upoważnionej przez stronę, po uprzednim zawiadomieniu.

Siła wyższa
Żadna ze Stron nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne opóźnienia lub błędy w wywiązaniu się ze swoich zobowiązań wynikające z siły wyższej, np. braki energii elektrycznej, brak usługi dostawcy Internetu, strajki, zamieszki, pożary, powódź, nawałnice, trzęsienia ziemi, akty terroryzmu, działania wojenne, działania rządowe lub jakiekolwiek inne zdarzenie, które nie może być kontrolowane przez Strony umowy.
Rezygnacja
Strony uzgadniają, że niewykonanie świadczeń zgodnie z niniejszym regulaminem lub w myśl Umowy nie stanowi rezygnacji z prawa do żądania tych świadczeń lub z jakichkolwiek innych wytycznych. Uchybienie to nie zostanie uznane za rezygnację z jakichkolwiek poprzednich lub przyszłych naruszeń i nie będzie stanowić stałej rezygnacji.

Rozdzielenie
Strony uzgadniają, że jeśli jedna lub więcej wytycznych niniejszego Regulaminu zostaną uznane za nieważne lub niepodlegające wykonaniu, nieobowiązującej lub niemające zastosowania, wytyczne te uznaje się za oddzielone od reszty regulaminu (a tym samym, Umowy). Pozostałe wytyczne Umowy uznaje się za ważne i skuteczne.

Poprzedni Regulamin
W razie sprzeczności między treścią niniejszego regulaminu a jego poprzednią wersją, decydują wytyczne niniejszego regulaminu, chyba że postanowiono inaczej.

Język, obowiązujące prawo i właściwy sąd
Strony uzgadniają, że językiem obowiązującym w sprawach interpretacji niniejszej umowy jest język włoski, a obowiązującym prawem jest prawo włoskie. Strony uzgadniają, że Sądem właściwym jest wyłącznie sąd w Novarze (NO).
This website or its third party tools use cookies, which are necessary to its functioning and required to achieve the purposes illustrated in the cookie policy. If you want to know more or withdraw your consent to all or some of the cookies, please refer to the cookie policy. By closing this banner, scrolling this page, clicking a link or continuing to browse otherwise, you agree to the use of cookies.